Bỏ qua tới nội dung chính
Ethan.

Bài 37. Ðêm Yên Lặng

Silent Night

Nhạc:
Franz Gruber
Lời:
Joseph Mohr
Tông:
G
Bản nhạc: Ðêm Yên Lặng

Ký âmkèm hợp âm

0

Phiên khúc: Bb – F – Eb

Lời bài hát

1. Đêm xuống êm đềm, chuông thánh vang rền, Lướt lướt êm qua bao miền. Năm xưa ấy khắp nơi thanhvắng im lìm. Nhưng chuông thánh vẫn ngân nga khúc mơ huyền; Hoan nghênh Chúa Con Trời đã đến Chuông thanh bình láng buông êm đềm. lời: "Je sus đến đem tình yêu tới. Đem thanh bình đến cho muôn người." mild, Sleep in heaven-ly peace, Sleep in heaven-ly peace. 2. Đêm Chúa ra đời, sao sáng trên trời. Có mấy người chăn quanh đồi. Nghe trong gió tiếng Thiên binh hát vang trời. Nghe trong gió tiếng Thiên binh hát vang Thương ta Chúa đến xóa bao vết thương lòng. Cho ta sống trong vui tươi với hy vọng; Ôi ơn Chúa ru lòng êm ấm. Giữa khi cuộc thế đang xoay vần. ia; Christ the Savior is born! Christ the Savior is born. 3. Năm tháng qua dần, ai có hay rằng. Đã có lần Chúa xuống trần. Round yon virgin mother and Child. Holy Infant so tender and Glo-ries stream from heav-en a-far, Heav'n-ly hosts sing al-le-lu-Ra-diantbeams from Thy ho-ly face, with the dawn of re-deem-ing grace, Je-sus, Lord, at Thy birth, Je-sus, Lord, at Thy birth.

Trình chiếu PowerPoint

Thông tin bài hát

G

Tông gốc

6/8

Nhịp

3

Số phiên khúc

Bài khác trong THÁNH CA BÁP TÍT BẮC MỸ