Bài 431. Phước Thay Mối Dây Kết Thân
Blest Be the Tie That Binds
- Nhạc:
- H. G. Nageli
- Lời:
- J. Fawcett
- Tông:
- G
suy tưtình yêuhy vọngsự hiệp nhấttình bằng hữuthờ phượngcầu nguyệntình bằng hữuPhước thaykết thânái ântình yêu thánhChúa Chakêu cầuhy vọngsầu tư

Ký âmkèm hợp âm
0
Phiên khúc: F – Bb – C
Lời bài hát
1. Phước bấy mối dây kết thân, Xâu lòng ta bằng ái ân; Trong hồi tương giao bởi tình yêu thánh, Khác nào trên miền thiên - thành.
Blest be the tie that binds Our hearts in Christian love; The fel - low - ship of kin - dred minds Is like to that a - bove.
2. Chúng ta trước ngôi Chúa Cha, Một lòng kêu cầu thiết - tha, Hi - vọng hay mục - đích cả kinh khủng, Lẫn sầu tư đều chung - cùng.
When we a - sun - der part, It gives us in - ward pain; But we shall still be joined in heart, And hope to meet a - gain.
3. Lúc ta phải từ - giã đây, Tuy tình - thương thật khó khuây; Nhưng hằng tâm giao trước Jê - sus mãi, Hi - vọng tương ngộ một ngày.
Trình chiếu PowerPoint
Thông tin bài hát
G
Tông gốc
3/4
Nhịp
3
Số phiên khúc
Bài khác trong THÁNH CA BÁP TÍT BẮC MỸ

Bài 71
Nghe Xa Xa Điệu Thần Ca

Bài 210
Quanh Đêm Luôn Ngày
R. E. Hudson

Bài 36
Danh Quí Trọng

Bài 119
Vinh Diệu Chúa Phục Sanh
George Frederick Handel

Bài 304
Sự Bình An
Keith Routhledge

Bài 407
Đi Nhà Thờ

Bài 307
Nguyện Tôi Làm Nguồn Phước
George S. Schuler

Bài 484
Lòng Tôi Vui Vẻ
G. W. Cooke

Bài 150
Jesus Hằng Yêu Mến Tôi
Phillip P. Bliss

Bài 190
Huyết Chúa Mầu Nhiệm Biết Bao
Robert Lowry

Bài 391
Chúa Với Tôi

Bài 456
Khi Tôi Quỳ Nơi Chân Chúa
Vũ Đức Nghiêm

Bài 497
Xin Cha Ban Thêm Dầu

Bài 421
Viên Ngọc Đẹp Ròng
Geo. F. Root

Bài 161
Ngợi Khen Dòng Huyết
H. S. Perk