Bạn Có Câu Hỏi Gì?
Ví dụ: Hôn Nhân, Tình Dục, Tiền Bạc, Khủng Long, Thuốc Lá, Xăm Hình, v,v ...

*Xin đánh tiếng việt có dấu hoặc sử dụng tiếng anh.
*Hiện tại việc dịch thuận tài liệu vẫn đang cần rất nhiều đóng góp. Nếu bạn có thể đóng góp, hãy liên hệ facebook qua trang thông tin.
Bộ Gõ:   Off   Telex   VNI   VIQR  

Đức Chúa Trời có cám dỗ làm chúng ta phạm tội không?

Bởi đức tin, Aùp-ra-ham dâng Y-sác trong khi bị thử thách: người là kẻ đã nhận lãnh lời hứa, dâng con một mình,
Hê-bơ-rơ 11:17
Trong Sáng thế kí 22:1, từ “thử (cám dỗ?)” trong tiếng Hê-bơ-rơ được dịch từ “nasah”, có nghĩa là: “kiểm tra, thử, thử nghiệm, cám dỗ, khảo nghiệm, đưa vào kiểm chứng hay kiểm tra.” Vì nó có nhiều nghĩa tương đồng (hay gần nghĩa), nên chúng ta phải xem xét ngữ cảnh và so sánh với các phân đoạn khác. Khi chúng to đọc toàn bộ sự kiện này, chúng ta biết rằng Đức Chúa Trời không có ý định để cho Áp-ram hoàn thành việc dâng Y-sác làm sinh tế. Tuy nhiên, Áp-ram không hề biết gì về điều đó và sẵn sàng vâng theo mạng lệnh của Đức Chúa Trời, ông biết rằng nếu Đức Chúa Trời thực sự yêu cầu ông làm như vậy, Ngài cũng có thể khiến Y-sác sống lại dầu đã chết (Hê-bơ-rơ 11:17-19). Phân đoạn trong Hê-bơ-rơ dùng bản dịch tốt hơn “bị thử thách” thay vì nói rằng ông “bị cám dỗ”. Vì thế, có thể kết luận rằng trong Sáng Thế kí 22:1 từ “cám dỗ” trong tiếng Hê-bơ-rơ có nghĩa là thử thách hoặc đánh giá điều gì đó.
Chớ có ai đang bị cám dỗ mà nói rằng: Aáy là Đức Chúa Trời cám dỗ tôi; vì Đức Chúa Trời chẳng bị sự ác nào cám dỗ được, và chính Ngài cũng không cám dỗ ai.
Gia-cơ 1:13
Gia-cơ 1:13 cho chúng ta nguyên tắc hướng dẫn: không ai có quyền được nói rằng ấy là Đức Chúa Trời cám dỗ tôi. “Ấy là Đức Chúa Trời” là từ cần thiết để chúng ta hiểu câu này, bởi vì nó cho thấy nguồn gốc của một điều gì đó. Cám dỗ phạm tội không bắt nguồn từ Đức Chúa Trời. Gia-cơ kết luận: Đức Chúa Trười không bị cám dỗ bởi điều ác và Đức Chúa Trời không cám dỗ bất kì ai phạm tội.
Hỡi anh em, hãy coi sự thử thách trăm bề thoạt đến cho anh em như là điều vui mừng trọn vẹn,
Gia-cơ 1:2
Một từ quan trọng khác trong phần thảo luận này được tìm thấy trong Gia-cơ 1:2, 3 – “Hỡi anh em, hãy coi sự thử thách trăm bề thoạt đến cho anh em như là điều vui mừng trọn vẹn, vì biết rằng sự thử thách đức tin anh em sanh ra sự nhịn nhục.” Trong tiếng Hy Lạp từ “thử thách” dùng để nói về những khó khăn, hoặc điều gì đó phá vỡ sự bình an, niềm an ủi, niềm vui và hạnh phúc trong đời sống một ai đó. Dạng động trong từ này có nghĩa là “đặt để một người, hoặc một vật nào đó vào sự thử nghiệm”, với mục đích để khám phá bản tính của một người hoặc phẩm chất của vật đó. Đức Chúa Trời mang thử thách đến để thử nghiệm và gia thêm sức mạnh và phẩm chất đức tin của một người và nhằm chứng minh giá trị của nó (câu 2-12). Vì thế, theo Gia-cơ, khi chúng ta đối diện với cám dỗ, mục đích của Đức Chúa Trời là để thử nghiệm đức tin của chúng ta và để sinh ra phẩm chất. Đó là một động cơ cao, đẹp và quý trọng.
Đức Chúa Trời có cám dỗ làm chúng ta phạm tội không?
* Kinh Thánh Tham Khảo:
Hê-bơ-rơ 11:17 - Bởi đức tin, Aùp-ra-ham dâng Y-sác trong khi bị thử thách: người là kẻ đã nhận lãnh lời hứa, dâng con một mình,
Gia-cơ 1:13 - Chớ có ai đang bị cám dỗ mà nói rằng: Aáy là Đức Chúa Trời cám dỗ tôi; vì Đức Chúa Trời chẳng bị sự ác nào cám dỗ được, và chính Ngài cũng không cám dỗ ai.
Gia-cơ 1:2 - Hỡi anh em, hãy coi sự thử thách trăm bề thoạt đến cho anh em như là điều vui mừng trọn vẹn,

* Bản Dịch theo GotQuestions
* Nếu bạn cảm thấy bản dịch này chưa đúng hoặc chưa phù hợp, xin hãy liên hệ và đóng góp bản dịch mới.